-
1 il riscaldamento di un metallo
Dizionario Italiano-Inglese > il riscaldamento di un metallo
-
2 riscaldamento
"heating;Erwärmung;Heizung;Erhitzung;aquecimento"* * *m heatingriscaldamento centrale central heating system ( for a block of flats)* * *riscaldamento s.m.1 heating: riscaldamento ad acqua calda, hot-water heating; riscaldamento a pannelli radianti, panel heating (o radiant heating); riscaldamento a vapore, steam heating; impianto di riscaldamento, heating system: impianto di riscaldamento a termosifone, hot water heating system; riscaldamento centrale, centralizzato, central heating; riscaldamento autonomo, independent heating; spese di riscaldamento, heating expenses; riscaldamento del clima, del pianeta, globale, global warming2 ( alterazione febbrile) feverishness, rise in temperature* * *[riskalda'mento]sostantivo maschile1) (impianto) heating, heat2) tecn. (il riscaldare) heating up3) (aumento della temperatura) warming4) mus. sport teatr. warm-upesercizi di riscaldamento — warming-up o warm-up exercises
* * *riscaldamento/riskalda'mento/sostantivo m.1 (impianto) heating, heat; riscaldamento centralizzato central heating; un appartamento con riscaldamento centralizzato a centrally heated flat; riscaldamento a gas gas heating3 (aumento della temperatura) warming; il riscaldamento della temperatura terrestre global warming -
3 scaldare
heat (up)fig scaldare la testa a qualcuno get s.o. worked up* * *scaldare v.tr.1 to heat; ( moderatamente) to warm: scaldare l'aria di una stanza, to warm the air of a room; scaldare dell'acqua, to heat some water; scaldare la minestra, to heat (o warm up) the soup; scaldare, scaldarsi le mani vicino al fuoco, to warm one's hands at the fire; scaldare il motore, to warm the engine up // scaldare i banchi, (scherz.) to be a lazybones // (sport) scaldare i muscoli, ( fare esercizi di riscaldamento) to warm up2 (fig.) to excite, to work up; to warm: una questione che scalda gli animi, a question that gets people worked up; una notizia che scalda il cuore, news that warms the heart◆ v. intr.1 ( emanare calore) to give* out heat, to warm: quella stufa non scalda bene, the stove doesn't give out much heat◘ scaldarsi v.rifl. to warm oneself: scaldare al fuoco, to warm oneself by the fire; scaldare al sole, to bask in the sunshine◆ v.intr.pron.1 to heat (up); to get* warm, to warm (up) (anche fig.): l'acqua si sta scaldando, the water is heating; l'aria si è scaldata verso mezzogiorno, the air warmed up towards midday; la discussione si è scaldata alla fine della riunione, (fig.) the discussion became heated at the end of the meeting2 ( eccitarsi) to get* excited; ( arrabbiarsi) to get* angry: scaldare per niente, to get excited over nothing.* * *[skal'dare]1. vt1) (latte, stanza) to heat (up)scaldare i muscoli — to warm up, do warming-up exercises
2)scaldarsi le mani/i piedi — to warm one's hands/feet
2. vr (scaldarsi)scaldarsi al fuoco — to warm o.s. by the fire
3. vip (scaldarsi)(stanza) to heat up, (fig : arrabbiarsi) to get excited, get worked upPAROLA CHIAVE: scaldare non si traduce mai con la parola inglese scald* * *[skal'dare] 1.verbo transitivo1) to heat (up) [piatto, locale, metallo, liquido]; to warm [ letto]2.scaldare qcn. — (dare una sensazione di calore) [bevanda, corsa] to warm sb. up
fare scaldare — to heat (up) [acqua, cibo, ferro da stiro, forno]; to warm up [ motore]
2) (emanare calore) [ stufa] to give* off heat3.verbo pronominale scaldarsi1) (riscaldarsi) [ persona] to get* warm, to warm oneself; sport. [ atleta] to warm up2) (diventare caldo) [cibo, aria] to heat up, to warm up; [ stanza] to warm up••scaldare il banco o la sedia — = to attend school without learning anything
* * *scaldare/skal'dare/ [1]1 to heat (up) [piatto, locale, metallo, liquido]; to warm [ letto]; scaldare qcn. (dare una sensazione di calore) [bevanda, corsa] to warm sb. up(aus. avere)1 (diventare caldo) fare scaldare to heat (up) [acqua, cibo, ferro da stiro, forno]; to warm up [ motore]2 (emanare calore) [ stufa] to give* off heatIII scaldarsi verbo pronominale1 (riscaldarsi) [ persona] to get* warm, to warm oneself; sport. [ atleta] to warm up; - rsi al sole to bask in the sun2 (diventare caldo) [cibo, aria] to heat up, to warm up; [ stanza] to warm upscaldare il banco o la sedia = to attend school without learning anything.
См. также в других словарях:
cementazione — {{hw}}{{cementazione}}{{/hw}}s. f. 1 L operazione di cementare | Unione, rivestimento con cemento. 2 Riscaldamento di un metallo, messo a contatto con sostanze atte a modificarne utilmente, per diffusione, le proprietà superficiali, spec. la… … Enciclopedia di italiano
ricottura — Termine molto generale che indica il processo di riscaldamento di un metallo ad una determinata temperatura ed il successivo raffreddamento con una velocità opportuna in modo da ottenere il risultato desiderato. Con la ricottura si possono… … Glossario di Metallurgia
trattemento termico — Riscaldamento e raffreddamento di un metallo o di una lega in modo tale da ottenere le condizioni o le proprietà desiderate. Il riscaldamento effettuato con il solo obbiettivo di effettuare una lavorazione meccanica a caldo è escluso da questa… … Glossario di Metallurgia
surriscaldamento — sur·ri·scal·da·mén·to s.m. 1. CO il surriscaldare, il surriscaldarsi e il loro risultato; riscaldamento superiore ai limiti normali: surriscaldamento dell ambiente, del motore 2. TS fis., tecn. processo di riscaldamento di un vapore saturo, che… … Dizionario italiano
ricristallizzazione — ri·cri·stal·liz·za·zió·ne s.f. 1. TS chim. processo ripetuto di cristallizzazione cui viene sottoposta una sostanza, per eliminare le impurità 2. TS cristall. processo naturale o artificiale di formazione di nuovi cristalli, per diagenesi o… … Dizionario italiano
rigenerazione — ri·ge·ne·ra·zió·ne s.f. CO 1. il rigenerare, il rigenerarsi e il loro risultato 2a. fig., nella religione cattolica, rinascita nella grazia di Dio attraverso la liberazione dalla colpa 2b. fig., rinascita, rinnovamento radicale: rigenerazione… … Dizionario italiano
decarburare — {{hw}}{{decarburare}}{{/hw}}v. tr. Ridurre il contenuto di carbonio alla superficie di un metallo, per riscaldamento entro un mezzo adatto … Enciclopedia di italiano
caldaia — /kal daja/ (ant. caldara)s.f. [dal lat. tardo caldaria, der. di cal(ĭ )dus caldo ]. 1. [capace recipiente di metallo per bollire liquidi] ▶◀ paiolo. ↑ caldaione, calderone. ↓ calderotto, pentolino. ⇑ contenitore, pentola, recipiente. 2. (tecnol.) … Enciclopedia Italiana
cementazione — Aggiunta di carbonio alla superficie di un metallo mediante riscaldamento in contatto con solidi, liquidi o gas ricchi in carbonio … Glossario di Metallurgia